איוב 36 | ʾiy·yov 36 | |||
1 וַיֹּ֥סֶף אֱלִיה֗וּא [3/2] Revi'i וַיֹּאמַֽר׃ [1] Silluq |
1 vay·yo·sef ʾe·li·hu [3/2] vay·yo·mar [1] |
|||
2 כַּתַּר־לִ֣י זְ֭עֵיר [3] Dechi וַאֲחַוֶּ֑ךָּ [2] Etnachta מִלִּֽים׃ [1] Silluq |
2 ka·tar־li z'ʿeir [3] vaʾa·chav·ve·ka [2] mil·lim [1] |
|||
3 אֶשָּׂ֣א דֵ֭עִי [3] Dechi לְמֵרָח֑וֹק [2] Etnachta אֶֽתֵּֽן־צֶֽדֶק׃ [1] Silluq |
3 ʾes·sa deʿi [3] l'me·ra·choq [2] ʾe·ten־tse·deq [1] |
|||
4 כִּֽי־אׇ֭מְנָם [3] Dechi לֹא־שֶׁ֣קֶר מִלָּ֑י [2] Etnachta עִמָּֽךְ׃ [1] Silluq |
4 ki־ʾom'nam [3] lo־she·qer mil·lai [2] ʿim·makh [1] |
|||
5 הֶן־אֵ֣ל כַּ֭בִּיר [3] Dechi וְלֹ֣א יִמְאָ֑ס [2] Etnachta כֹּ֣חַֽ לֵֽב׃ [1] Silluq |
5 hen־ʾel ka·bir [3] v'lo yim'ʾas [2] ko·cha lev [1] |
|||
6 לֹא־יְחַיֶּ֥ה רָשָׁ֑ע [2] Etnachta יִתֵּֽן׃ [1] Silluq |
6 lo־y'chay·yeh ra·shaʿ [2] yi·ten [1] |
|||
7 לֹֽא־יִגְרַ֥ע מִצַּדִּ֗יק [3] Revi'i עֵ֫ינָ֥יו [2] Ole Veyored וַיֹּשִׁיבֵ֥ם לָ֝נֶ֗צַח [2] Revi'i Mugrash וַיִּגְבָּֽהוּ׃ [1] Silluq |
7 lo־yig'raʿ mits·tsa·diq [3] ʿei·naiv [2] vay·yo·shi·vem la·ne·tsach [2] vay·yig'ba·hu [1] |
|||
8 וְאִם־אֲסוּרִ֥ים בַּזִּקִּ֑ים [2] Etnachta בְּחַבְלֵי־עֹֽנִי׃ [1] Silluq |
8 v'ʾim־ʾa·su·rim baz·ziq·qim [2] b'chav'lei־ʿo·ni [1] |
|||
9 וַיַּגֵּ֣ד לָהֶ֣ם [3] VDechi פׇּעֳלָ֑ם [2] Etnachta כִּ֣י יִתְגַּבָּֽרוּ׃ [1] Silluq |
9 vay·ya·ged la·hem [3] poʿo·lam [2] ki yit'ga·ba·ru [1] |
|||
10 וַיִּ֣גֶל אׇ֭זְנָם [3] Dechi לַמּוּסָ֑ר [2] Etnachta כִּֽי־יְשׁוּב֥וּן מֵאָֽוֶן׃ [1] Silluq |
10 vay·yi·gel ʾoz'nam [3] lam·mu·sar [2] ki־y'shu·vun meʾa·ven [1] |
|||
11 אִֽם־יִשְׁמְע֗וּ [3] Revi'i וְֽיַ֫עֲבֹ֥דוּ [2] Ole Veyored בַּטּ֑וֹב [2] Etnachta בַּנְּעִימִֽים׃ [1] Silluq |
11 ʾim־yish'm'ʿu [3] v'yaʿa·vo·du [2] bat·tov [2] bann'ʿi·mim [1] |
|||
12 וְאִם־לֹ֣א יִ֭שְׁמְעוּ [3] Dechi בְּשֶׁ֣לַח יַעֲבֹ֑רוּ [2] Etnachta בִּבְלִי־דָֽעַת׃ [1] Silluq |
12 v'ʾim־lo yish'm'ʿu [3] b'she·lach yaʿa·vo·ru [2] biv'li־daʿat [1] |
|||
13 וְֽחַנְפֵי־לֵ֭ב [3] Dechi יָשִׂ֣ימוּ אָ֑ף [2] Etnachta כִּ֣י אֲסָרָֽם׃ [1] Silluq |
13 v'chan'fei־lev [3] ya·si·mu ʾaf [2] ki ʾa·sa·ram [1] |
|||
14 תָּמֹ֣ת בַּנֹּ֣עַר [3] VDechi נַפְשָׁ֑ם [2] Etnachta בַּקְּדֵשִֽׁים׃ [1] Silluq |
14 ta·mot ban·noʿar [3] naf'sham [2] baqq'de·shim [1] |
|||
15 יְחַלֵּ֣ץ עָנִ֣י [3] VDechi בְעׇנְי֑וֹ [2] Etnachta אׇזְנָֽם׃ [1] Silluq |
15 y'chal·lets ʿa·ni [3] v'ʿon'yo [2] ʾoz'nam [1] |
|||
16 וְאַ֤ף הֲסִֽיתְךָ֨ ׀ [4] Azla Legarmeh מִפִּי־צָ֗ר [3] Revi'i לֹא־מוּצָ֣ק תַּחְתֶּ֑יהָ [2] Etnachta מָ֣לֵא דָֽשֶׁן׃ [1] Silluq |
16 v'ʾaf ha·sit'kha [4] mi·pi־tsar [3] lo־mu·tsaq tach'tei·ha [2] ma·le da·shen [1] |
|||
17 וְדִין־רָשָׁ֥ע מָלֵ֑אתָ [2] Etnachta יִתְמֹֽכוּ׃ [1] Silluq |
17 v'din־ra·shaʿ ma·le·ta [2] yit'mo·khu [1] |
|||
18 כִּֽי־חֵ֭מָה [3] Dechi פֶּן־יְסִֽיתְךָ֣ בְסָ֑פֶק [2] Etnachta אַל־יַטֶּֽךָּ׃ [1] Silluq |
18 ki־che·mah [3] pen־y'sit'kha v'sa·feq [2] ʾal־yat·te·ka [1] |
|||
19 הֲיַעֲרֹ֣ךְ שׁ֭וּעֲךָ [3] Dechi לֹ֣א בְצָ֑ר [2] Etnachta מַאֲמַצֵּי־כֹֽחַ׃ [1] Silluq |
19 ha·yaʿa·rokh shuʿa·kha [3] lo v'tsar [2] maʾa·mats·tsei־kho·ach [1] |
|||
20 אַל־תִּשְׁאַ֥ף הַלָּ֑יְלָה [2] Etnachta תַּחְתָּֽם׃ [1] Silluq |
20 ʾal־tish'ʾaf hal·lai'lah [2] tach'tam [1] |
|||
21 הִ֭שָּׁמֶר [3] Dechi אַל־תֵּ֣פֶן אֶל־אָ֑וֶן [2] Etnachta בָּחַ֥רְתָּ מֵעֹֽנִי׃ [1] Silluq |
21 hish·sha·mer [3] ʾal־te·fen ʾel־ʾa·ven [2] ba·char'ta meʿo·ni [1] |
|||
22 הֶן־אֵ֭ל [3] Dechi יַשְׂגִּ֣יב בְּכֹח֑וֹ [2] Etnachta מוֹרֶֽה׃ [1] Silluq |
22 hen־ʾel [3] yas'giv b'kho·cho [2] mo·reh [1] |
|||
23 מִֽי־פָקַ֣ד עָלָ֣יו [3] VDechi דַּרְכּ֑וֹ [2] Etnachta פָּעַ֥לְתָּ עַוְלָֽה׃ [1] Silluq |
23 mi־fa·qad ʿa·laiv [3] dar'ko [2] paʿal'ta ʿav'lah [1] |
|||
24 זְ֭כֹר [3] Dechi כִּֽי־תַשְׂגִּ֣יא פׇעֳל֑וֹ [2] Etnachta אֲנָשִֽׁים׃ [1] Silluq |
24 z'khor [3] ki־tas'gi foʿo·lo [2] ʾa·na·shim [1] |
|||
25 כׇּל־אָדָ֥ם חָזוּ־ב֑וֹ [2] Etnachta יַבִּ֥יט מֵרָחֽוֹק׃ [1] Silluq |
25 kol־ʾa·dam cha·zu־vo [2] ya·bit me·ra·choq [1] |
|||
26 הֶן־אֵ֣ל שַׂ֭גִּיא [3] Dechi וְלֹ֣א נֵדָ֑ע [2] Etnachta וְלֹא־חֵֽקֶר׃ [1] Silluq |
26 hen־ʾel sa·gi [3] v'lo ne·daʿ [2] v'lo־che·qer [1] |
|||
27 כִּ֭י [3] Dechi יְגָרַ֣ע נִטְפֵי־מָ֑יִם [2] Etnachta לְאֵדֽוֹ׃ [1] Silluq |
27 ki [3] y'ga·raʿ nit'fei־ma·yim [2] l'ʾe·do [1] |
|||
28 אֲשֶֽׁר־יִזְּל֥וּ שְׁחָקִ֑ים [2] Etnachta עֲלֵ֤י ׀ [4/2] Mahpakh Legarmeh אָדָ֬ם רָֽב׃ [1] Silluq |
28 ʾa·sher־yizz'lu sh'cha·qim [2] ʿa·lei [4/2] ʾa·dam rav [1] |
|||
29 אַ֣ף אִם־יָ֭בִין [3] Dechi מִפְרְשֵׂי־עָ֑ב [2] Etnachta סֻכָּתֽוֹ׃ [1] Silluq |
29 ʾaf ʾim־ya·vin [3] mif'r'sei־ʿav [2] su·ka·to [1] |
|||
30 הֵן־פָּרַ֣שׂ עָלָ֣יו [3] VDechi אוֹר֑וֹ [2] Etnachta כִּסָּֽה׃ [1] Silluq |
30 hen־pa·ras ʿa·laiv [3] ʾo·ro [2] kis·sah [1] |
|||
31 כִּי־בָ֭ם [3] Dechi יָדִ֣ין עַמִּ֑ים [2] Etnachta |
31 ki־vam [3] ya·din ʿam·mim [2] |
|||
32 עַל־כַּפַּ֥יִם כִּסָּה־א֑וֹר [2] Etnachta בְמַפְגִּֽיעַ׃ [1] Silluq |
32 ʿal־ka·pa·yim kis·sah־ʾor [2] v'maf'giʿa [1] |
|||
33 יַגִּ֣יד עָלָ֣יו [3] VDechi רֵע֑וֹ [2] Etnachta אַ֣ף עַל־עוֹלֶֽה׃ [1] Silluq |
33 ya·gid ʿa·laiv [3] reʿo [2] ʾaf ʿal־ʿo·leh [1] |
|||
end of Job 36 |